top of page
  • Foto del escritorRedacción

SUEÑO DE UNA NOCHE DE VERANO



Sueño de una noche de verano

El sueño de una noche de verano es seguramente la comedia más popular de William Shakespeare, donde se mezclan personajes reales con otros fantasiosos y mitológicos interconectados en varias tramas de amor.

La obra, ambientada en la Grecia Clásica, sucede a lo largo de una noche en un bosque cercano a Atenas donde también se encuentra el Reino de las Hadas. Durante los preparativos de la boda del Duque Teseo con Hipólita, dos parejas de amantes envueltos en un enredo de amor no correspondido se pierden en el bosque: Hermia, obligada contra su voluntad por su padre Egeo a casarse con Demetrio, decide huir con su amado Lisandro para casarse en secreto. Sin embargo, su amiga Helena decide delatarla a Demetrio, del que está enamorada, para conseguir que se desengañe de Hermia y la ame a ella. El plan le sale mal y Demetrio persigue a su amada, y Helena tras él.

Todos se pierden en el bosque donde habitan Titania y Oberón, reyes de las Hadas, los cuales desde hace mucho tiempo están disgustados por un capricho. Oberón decide vengarse hechizando a Titania con el jugo de la flor del amor, que vertido sobre los párpados de cualquiera que duerma, tiene el efecto de hacer que esa persona se enamore perdidamente del primer ser viviente que vea.

Al mismo tiempo, se encuentran en el bosque una compañía de artesanos de Atenas que deciden ensayar ahí una obra para ser representada el día de la boda del Duque. Dirigidos por Pedro Quince y entre los que destaca el excesivamente entusiasta Nicolás Trasero. Puck, duende y ayudante del rey Oberón, transforma a Trasero en burro, espantando así al resto de la compañía y despertando de su sueño a Titania quien, al verle, cae víctima del encantamiento de los jugos de amor y se enamora perdidamente de él.

Mientras tanto, Oberón tropieza con el grupo de jóvenes y decide ayudar a las parejas de amantes con el mismo filtro de amor. Sin embargo, las sucesivas equivocaciones de Puck provocan tal embrollo que le obligan a poner fin a todos los hechizos, conservando sólo el de Demetrio, que se enamora definitivamente de Helena.

Finalmente, los enamorados son disculpados ante el Duque y las parejas se casan junto a Teseo e Hipólita y todos juntos son público de la obra representada por los artesanos, con la bendición de Titania y Oberón, quien ha recobrado el amor de su reina y ha hecho que todo lo que ellos recuerden sea sólo un sueño de una noche de verano.


Sueño de una noche de verano

"La popularidad de este texto, uno de los más representados de Shakespeare, se debe en gran medida a la vitalidad de su argumento, la brillantez de su estructura y a su innegable ritmo cómico. Además, la mezcla de los personajes reales junto con los fantásticos consiguen entretejer varias tramas que provocan sorprendentes y reveladores encuentros. La versión que hemos llevado a cabo, respetando el original, parte de un análisis profundo del texto que nos ha llevado a concluir que el verso y el juego de palabras es una de las herramientas cómicas más importantes del autor. Por lo que nuestra adaptación ha querido respetarlo y versionar la mayoría de las escenas con verso rimado para que la musicalidad y la cadencia ayuden a la velocidad y el ritmo de la comedia. Otra característica de nuestra adaptación son los dobletes de personajes. Dicha intervención ha buscado siempre una justificación poética y filosófica que realce o redescubra un nuevo significado en cada uno de los personajes y en los actores encargados de encarnar sus roles. Incluso a la hora de crear el elenco, buscamos extremar los perfiles de cada personaje para encontrar ahí un mundo más onírico y sugerente. Toda la puesta en escena pretende profundizar en el aspecto onírico de la obra y, con el uso de gafas 3D, ofrecer al espectador la oportunidad de vivir la experiencia psicotrópica que está íntimamente ligada a la trama de la obra" (Darío Facal, director).

Versión y traducción: Javier L. Patiño y Darío Facal

Dirección: Darío Facal

Intérpretes: Carmen Conesa, Emilio Gavira, Alejandro Sigüenza, Vicente León, Alejandra Onieva, Oscar de la Fuente, Katia Klein, Antonio Lafuente y Agus Ruiz

Espacio escénico: Maríaa de Prado Ayudante de escenografía: Marta Vela Diseño de iluminación: Juanjo Llorens Diseño de vestuario: Ana López Cobos Ayudantes de vestuario: Paola de Diego y Raquel Porter Agradecimientos: Guadalupe Valero Músic:a Room 603 Diseño gráfico: Estudio Mamífero Fotografía: Ana Himmes

Prensa y comunicació:n Marian Gómez Campoy (MGC&Co.) Distribución: Salbi Senante Directora de producción: Cristina Otero

Ayudante de dirección: Javier L. Patiño

Producción: Metatarso

NAVES DEL ESPAÑOL. ESTRENO 20 DE MAYO.

49 visualizaciones
bottom of page